Может быть, некоторые люди не заметил, но в Shogun 2 разработчики допустили много ошибок с японской речью Мод исправляет их.
Видео демонстрация:
ver 1.0 >
-all «order_double_click_fast_move_to» sound files that say «Bai no hayasa de» has been replaced with either «Kakeashi Zenshin» or other sound files recorded by CA that say «Run» in Japanese.
-all «order_single_click_move_to» sound files that say «Shirizoke» or «Taikyaku» has been replaced with «Zenshin» which means «Forward» in Japanese.
-all «unit_type_selection_yari ashigaru_03» sound files that say «Yari Meijin» has been replaced with «Yari Ashigaru ni gozaimasu». (Meijin is not a title that can be used by mere Ashigaru)
-all «unit_completed_orders_1» that say «Sessha no meirei wa?» has been replaced with «Gomeirei wo omachi moushi agemasu». («Sessha no meirei wa?» is incorrect Japanese structure)
Ver 2.0 >
-«unit_completed_orders_1» that I changed to «Gomeirei wo omachi moushi agemasu» has been change to some other responses in order to add more varieties.